Szczesny - verb; to act as a wall, obstruct. Don’t szczesny me, man! I want to see my kid!
Walcottly - adverb; to do something with both speed and grace. He walcottly skipped past the left back, cut inside, and fired home a left-footed shot.
Ramsey - noun; a persistent, unflappable opponent. Rocky Balboa was a real ramsey tonight, no matter how many times Clubber Lang hit him he wouldn’t go down!
Giroud - adjective; something that, when looked at from one angle looks normal or even tarnished, but when looked at from another angle is surprisingly beautiful. Shall I compare thee to a giroud rose?
Sagna - noun; a statue brought to life. Ludivine came home and kissed her sagna, only to find that his lips were warm. The goddess had granted her wish; the most perfect man had come to life.
Cazorla - adjective; effervescent, vivacious and enthusiastic. Five shots taken and five shots created, leading the team in passes, passes in the final third, and even getting in a few tackles, Özil finally put in a truly cazorla performance.
Özilly - adverb; do something in an özil manner. He özilly split two defenders from 25 yards with a slide-rule pass.
Flamini - adjective; fiery or combative. He knew that look, Tim had flamini eyes, someone was going to get an owie.
Arteta - adjective; avoiding ostentatious displays. There was an arteta elegance to the way she presented herself.
Bendtner - verb; to waste, thinking that you’re already good enough. He really bendtnered his talents as an artist, drinking and carousing.
Rosicky - noun; enthusiasm or energy. He played guitar with real rosicky.
Ox - verb; to dribble past someone so quickly that they fall over in disgrace. Ljungberg oxed Chelsea’s John Terry to score the winning goal and give Arsenal the FA Cup.
Wilshere - adjective; sturdy and effective, feckful. His mother was proud that she had raised a wilshere young man.
Gibbs - noun; a pin or bolt which holds other objects together. Luckily we had this gibbs or the whole Rube-Goldberg contraption would have fallen apart!
Vermaelen - verb; keep in reserve. This bottle of sherry was vermaelened for special occasions.
Vela - noun; a sandwich made entirely of chips. No bread, no meat, just chips. Theo ordered the vela and was surprised to find is was just a pile of chips.
Wenger - noun; a brilliant man who is able to spin gold out of gossamer. The gates of their fortune opened, as if Wenger held the key.
Podolski - noun; a person who is exacting and efficient, clinical even. I think he’s a real podolski, that Podolski.
Mertesacker - adjective; calm, almost quiescent, yet prepared to spring at a moment’s notice. A mertesacker put bull guarded the entrance to Wenger’s house.
Koscielny - verb; to use attack as a form of defense, to get into the opposition’s front lines quickly and disrupt their advance. The speed with which Mourinho’s army had been koscielnied knocked them back apace and the General decided instead of attack to set up camp and think it over a fortnight.